Топ 10 найважчих для опанування мов

Нині на земній кулі існує понад 6000 лінгвістичних систем. Деякі з них настільки заплутані, що для чужинців вони виглядають скоріше як криптограма, ніж як засіб комунікації.

Тука

“Обмірковуй свої слова”, – нерідко казали нам у дитинстві. А ось у говірці туюка, якою користуються індіанці, що мешкають в басейні Амазонки, завжди міркують, про що говорять. Бо у мові туюка є спеціальні дієслівні закінчення, які дають зрозуміти тому, хто слухає, звідки мовець отримав відомості про те, що він повідомляє. І не обійтись без них ніяк: цього вимагає мова! Отже, промовляючи щось на зразок «жінка пере білизну», вам потрібно додати: «я це знаю, тому що сам це бачив». Окрім того, у цій мові є від 50 до 140 категорій іменників. Мова туюка — аглютинативна, а це значить, що одне слово може виражати цілу сентенцію. І аж два різних слова, що позначають займенник «ми», що включає та виключає.

Абхазька

В абхазькій мові лише три вокальні звуки – а, ы та аа. Інші голосні, які позначаються на письмі окремими буквами – е, о, і, у, виникають від поєднання інших вокальних та приголосних звуків. Вокальну убогість абхазька мова компенсує значною кількістю приголосних: у літературній мові їх 58, а у бзибському діалекті аж 67. До речі, абхазький алфавіт на основі кирилиці було створено в 1862 році, а вже через три роки було видано абхазький буквар. Неодноразово відмічалась звичка абхазів починати слово з літери «а». Адже цей префікс, або в народі приставка, виконує в абхазькій мові ту саму роль, що й в англійській – це окреслений артикль. Його ставлять перед усіма іменниками, і, згідно з правилами абхазької мови, його додають і до запозичених слів також. Тож «гибель аескадри» — це зовсім не анекдот.

Койсанська

Деякі койсанські мови опинилися під загрозою зникнення, і багато з них вже припинили своє існування. Проте, близько 370 тисяч осіб все ще говорять цими досить незвичайними говірками. Суть у тому, що в мовах, якими розмовляють на півдні Африки навколо пустелі Калахарі, існують так звані кліки або клацаючі звуки.
Сам термін “койсан” було складено зі слів койсанської мови нама: “кой” в ньому значить людина, а “сан” – “бушмен”. Спочатку цей термін використовували для позначення фізично-расового типу цих народів, і лише згодом американський лінгвіст Джозеф Грінберг застосував термін до макросім'ї мов, які застосовують звуки, що клацають. Нещодавно науковці-генетики підтвердили давню ізоляцію койсанських народів від решти людства та з’ясували, що племена, які проживають на північ і на південь від Калахарі, були відокремлені одне від одного протягом щонайменше 30 тисяч років.

Фінська

З тим, що фінська мова є складною, погодиться кожен, хто намагався освоїти всі п’ятнадцять фінських відмінків та більше сотні відмін та особистих форм дієслова. Фіни не просто мучать дієслово – вони відмінюють дієслово, як іменник! Додайте до цього чергування приголосних, різноманітність суфіксів і загадкові післялоги, складне для іноземця дієслівне управління – і може здатися, що можна зневіритись.
Але не варто поспішати: у фінській мові чимало втішного для старанного учня. Слова як вимовляються, так і записуються і так само читаються – ніяких невимовних букв тут немає. Наголос завжди припадає на перший склад, і категорія роду відсутня зовсім, що може зігріти душу поборника рівноправності. У фінській мові є декілька минулих часів, проте зовсім відсутній майбутній час. Знавці національного характеру стверджують, що це тому, що фіни звикли нести відповідальність за свої слова, і якщо вже фін пообіцяв, то обов’язково виконає.

Китайська

Новий словник китайської мови «Чжунхуа цзихай», упорядкований у 1994 році, містить уявіть собі – 85568 ієрогліфів. Більш коректно, однак, казати не про китайську мову, а про китайську гілку мов, що об’єднує безліч діалектів, але легких серед них все одно немає. Взяти хоча б ієрогліфи: на розраду відразу можна сказати, що не всі з 85 з гаком тисяч активно вживаються в сучасній мові: левова їх частина зустрічається тільки в писемній літературі різних китайських династій і на практиці вже не застосовуються. Наприклад, ієрогліф «се», що означає «балакучий», складається з 64 рисок.
Однак, і сучасні ієрогліфи не такі вже й прості: наприклад, ієрогліф «нан», що означає «закладений ніс» зображують 36 рисками. На відміну від щасливих європейців, які вивчають лічені десятки літер, житель Піднебесної, щоб хоч якось почати читати, повинен визубрити, на крайній випадок, хоча б 1500 ієрогліфів. Адже кожен ієрогліф ще й намалювати треба навчитися. Ох, нелегка ти, китайська грамота!

Чиппєва

Чемпіоном з дієслівних форм є, безсумнівно, мова американських індіанців чіппєва, або, як їх найчастіше називають, оджибве. Мовою чіппєва лінгвісти називають південно-західний діалект власне оджибвейської мови. Так ось, у цій мові – аж 6 тисяч дієслівних форм! Але, незважаючи на всю складність цієї мови, парочку слів з неї ви, звичайно, знаєте: це, наприклад, слова «вігвам» або «тотем».
На основі переказів народу оджибве написано епічну поему Генрі Лонгфелло. Американський класик використовував міфи, топоніми і навіть слова з мови оджибве, але як кожна стороння людина не міг врахувати всього. Тож помилка присутня прямо на обкладинці: легендарного героя оджибве звуть Нанобожо, адже Гайавата — персонаж із міфології ірокезів.

Ескімоська

Вам знайоме слово «іглу», що означає зимове житло ескімосів, споруджене зі снігових або крижаних блоків? Тоді вітаємо: ви знаєте слово з ескімоської мови. Вона теж справедливо займає своє почесне місце серед найскладніших мов світу: «Книга рекордів Гіннесса» запевняє, що в ній 63 форми теперішнього часу, а звичайні іменники в ній мають 252 флексії.
Терміном «флексія» у мовознавстві називають різні види зміни слів або коренів. Тільки виправимо «Книгу Гіннесса»: ескімоської мови сучасні лінгвісти не виділяють. Мова, ймовірно, йде про всю ескімоську гілку ескімосько-алеутських мов. Але в основному реєстратор світових рекордів не помиляється: всі ескімоські мови надзвичайно важкі: наприклад, в одній дієслівній формі за допомогою суфіксів можна виразити до 12 граматичних категорій. Ті, хто розмовляє цією мовою, мислять образно: слово «інтернет» у ній виражається терміном «ikiaqqivik», що означає «подорож крізь шари».

Табасаранська

Кількість мов, якими говорять корінні жителі Дагестану, не піддається точному обліку. Можна тільки сказати, що 14 з них мають писемність. Найскладніша з них і, за твердженням Книги рекордів Гіннесса, одна з найскладніших у світі — табасаранська. Мова лезгінської гілки нахсько-дагестанської родини мов утримує світовий рекорд за кількістю відмінків — їх у табасаранській мові нараховують від 44 до 52! У ній 54 літери та 10 частин мови, причому прелогів немає, а замість них використовуються післялоги.
Щоб життя тому, хто вивчає табасаранську мову, не здалося надто солодким, у мові є аж три діалекти. Але у словнику табасаранців дуже багато запозичень. У мови фарсі горяни запозичували давню побутову, військову та ремісничу термінологію. З арабської табасарани запозичили релігійні та наукові терміни. А російська мова поділилася з табасаранською сучасною суспільно-політичною та науково-технічною лексикою. Тільки не забувайте, що всі ці слова змінюються по 50 з гаком відмінках!

Навахо

Ідея використати складні мови для передачі закодованих повідомлень прийшла американцям ще в Першу світову війну: тоді в армії США служили індіанці племені чокто. У Другу світову війну цим досвідом скористалися знову. І, крім складної баскської мови, стали передавати повідомлення мовою навахо. На щастя, носіїв цієї складної мови, що володіли ще й англійською, було достатньо, а писемності мовою, а отже, і словників, не було зовсім. «Windtalkers», тобто «ті, що розмовляють з вітром», як називали себе шифрувальники-навахо, були змушені навіть вигадати нові слова, яких раніше не було в їхній мові.
Наприклад, літак називався «не-ахс-я», тобто «сова», підводний човен – «беш-ло», дослівно – «залізна риба». А Гітлера зв’язківці навахо називали «поса-таї-во», тобто «божевільна біла людина». Крім голосних і приголосних, у цій мові є ще чотири тони – високий, низький, висхідний і низхідний. Особливо складними в мові навахо є дієслівні форми, які складаються з основи, до якої додають словотворчі та словозмінні префікси. Сам фашист зламає собі голову!

Баскська

У цій унікальній, ні на що не схожій європейській мові збереглися дуже давні уявлення. Наприклад, слово «ніж» у ній дослівно означає «камінь, який ріже», а «стеля» – «дах печери». Ми говоримо про мову, яку її носії називають еускара, а ми називаємо мовою басків. Це так звана ізольована мова: вона не належить до жодної з відомих мовних сімей. Зараз нею говорить і пише приблизно 700 тисяч людей, які проживають переважно на прибережній смузі шириною 50 кілометрів від іспанського міста Більбао до міста Байонна у Франції.
Баскську мову відносять до аглютинативних мов — так лінгвісти називають мови, в яких для утворення нових слів використовуються суфікси та префікси, причому кожен з них несе лише одне значення. У словнику баскської мови близько півмільйона слів — приблизно стільки ж, скільки у нашій великій та могутній. Це пояснюється великою кількістю синонімів і діалектних варіантів. Мала поширеність і складність баскської мови зіграли свою позитивну роль: у роки Другої світової війни її використовували радисти-шифрувальники армії США.

Источник: zefirka.net

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.