Напевно, під час поїздок за кордон ви помічали на полицях магазинів товари брендів, підозріло схожих на те, до чого ви звикли вдома, але чомусь з іншою назвою. Багато компаній у різних країнах називають одні й самі товари по-різному.
Чому це робиться? Іноді це пов'язано з благозвучністю та асоціативним рядом назви у тій чи іншій мові. Іноді при виході на новий ринок компанія виявляє, що в цій країні вже існує бренд з такою назвою і змушена перейменовувати свій товар. Пропонуємо вам дізнатися, які звичні товарні марки замаскувалися на закордонних полицях.
Burger King
Історія мережі закусочних Burger King бере свій початок у 1954 році у США. Після відкриття першого ресторану закусочні Burger King почали поширюватися по всьому світу. Коли черга дійшла Австралії, керівництво компанії виявило, що тут вже є такий бренд. Довелося спеціально для австралійців перейменувати бренд у Hungry Jack's.
Axe
Бренд Axe корпорації Unilever народився у Франції, але в багатьох країнах ця назва вже була зайнята іншими товарами. З англійської мови ця назва взагалі перекладається як «сокира». Ну хто захоче бризкати пахви сокирою? Тому, щоб продавати парфумерію в Ірландії, Великій Британії, Австралії, Новій Зеландії та Китаї, бренд перейменували в Lynx, що з латини перекладається як «рись».
Danone
Іспанський фармацевт Ісаак Карассо заснував бренд Danone, назвавши його на честь сина Даніеля, якого у сім'ї називали Даноном. Але в США ці самі йогурти називаються Dannon, і це не помилка: справа в тому, що початкову назву американські споживачі поділяли на два слова і вимовляли його як «dan» і «one» («денуан»). Саме тому керівництво компанії вирішило перейменувати бренд для американського ринку, щоб покупцям було простіше правильно його вимовляти.
Rexona
Бренд Rexona, як і Axe, належить корпорації Unilever. Виробник вирішив по-іншому назвати його у кількох країнах. Тому британці знають його як Sure, американці як Degree, японці як Rexena, жителі ПАР як Shield.
Mr. Proper
Бренд Mr. Clean, який у Росії відомий як Mr. Proper — справжній рекордсмен за кількістю псевдонімів. Майже на кожному великому ринку має свою назву. Серед інших – Mr. Clean (США, Канада), Meister Proper (Німеччина), Monsieur Propre (Франція), Maestro Limpio (Мексика та країни Латинської Америки), Mastro Lindo (Італія). У Великій Британії та Ірландії це ніякий не містер, а просто Flash («блискавка»).
Blend-a-med
Компанія Procter & Gamble займається виробництвом зубної пасти під назвою Crest з 1955 року. Blend-a-med вона називається в Росії, Польщі, Болгарії, Україні, Німеччині та кількох інших країнах.
Dove
Шоколад Dove продається по всьому світу, але британці, індійці та єгиптяни знають його як Galaxy.
Twix
Початкова назва цього батончика – Raider, його запустили у виробництво у Великій Британії в 1967 році. Через 12 років продукт з'явився на американському ринку вже під брендом Twix, однак у багатьох європейських країнах, як і раніше, можна зустріти його на прилавках Raider.
Lay's
Чіпси Walkers з'явилися на британському ринку 1948 року. Корпорація Pepsi-Co, яка виробляла чіпси під брендом Lay's, у 1989 році викупила Walkers. Після цього поглинання упаковка британських чіпсів змінила дизайн, але стару назву вирішили залишити.
Джерело: https://www.adme.ru/tvorchestvo-reklama/9-vsemierno-izvestnyh-brendov-kotorye-vy-s-trudom-uznaete-v-drugoj-strane-1498665/
Источник: zefirka.net