Мудрість іспанців у народних прислів'ях

Їхньому життєлюбству варто повчитися.

Три “багато” і три “мало” гублять людину: багато говорити і мало знати, багато уявляти і мало коштувати, багато витрачати і мало мати.

Хто пліткує з вами, той пліткує і про вас.

Бога проси, але й сам коси.

Людей багато, мало особистостей.

Звички це спочатку павутиння, а потім вже міцна мережа.

Найбідніше, коли грошей немає.

Бодливій корові Бог ріг не дає.

В борг давати – дружбу втрачати.

Будь-які дива – на дві-три години.

Зовнішній вигляд оманливий, а новий друг ненадійний.

У порожній бочці дзвоню багато.

Що не так, підкаже ворог.

Золото навіть у бруді блищить.

«Рошим!» — дзижчить муха з волового вуха.

У чужих руках завжди скибка ширша.

Де шипи, там і троянди.

Ніхто не згадає Святу Варвару, доки грім не гримить.

Під добрим плащем будь-який гріх прощено.

Поки тихоня меніться, дурень доб'ється.

Пропади всі зуби, не пропасти б розуму.

Проси у Бога, та не так багато.

Як сьорбнув, так і бовкнув.

Чим більший дохід, тим більше клопоту.

У матері-господарки доньки ледащо.

У охочих до чоловіків обличчя довго без зморшок.

Дізнаєшся, хворіючи, хто любить сильніше.

Чим тумаки міцніші, тим у житті легші.

Що бідняк, що кардинал – один фінал.

Що відомо трьом, те й решті.

Ботфорти, плащ, а життя хоч плач.

Ні разу не помилишся — нічого не досягнеш.

Май заздрість колір — почорнів би весь світ.

Легше легкого колода, коли треба воно.

Над бровою мушка — ось і не старенька.

Не суди їжака суворо, і він від Бога.

Источник: zefirka.net

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.